Valószínűleg 5-6+ nappal ezelőtt tettem közzé ezt a bejegyzést:
Funimation lőtt Ishuzoku Reviewers fordító, kénytelen aláírni az NDA-t (pletyka)
Ez a hír a kört a Twitteren, a weboldalakon és elérte A YouTube anime közössége.
Fiú, ez rosszabb, mint a rajongói dráma ... És még mindig fizetnek a professzionalizmus hiányáért. https://t.co/IpjRmt0gfd
- syaomi (@SyaoranSama) 2020. február 3
további FRISSÍTÉS ... a telek megvastagszik ... A FUNI egy NDA-t csapott rá a Translator-ra ??? https://t.co/VYDXFQesBx
- A Moe Dome (@The_MOE_Dome) 2020. február 3
@SGSAMII https://t.co/XUVAwCoICe
- Wesley de aguayo (@ Wesleydeaguayo2) 2020. február 3
minden idők legjobb anime sorozatai
Egy kis minta a Tweetekből.
Nincs sok anime rajongó, aki ne tudna róla.
Az egész a Funimation fórumain kezdődött, ahol az emberek oda-vissza jártak. Beszélni valamiről Ishuzoku Reviewers lemondás.
Eljutott egy olyan ponthoz, amikor valaki azt állította, hogy a fordítót TÜZELTÉK, és kénytelen volt aláírni egy NDA-t.
Indoklásuk, hogy nem mennek tovább, az volt, hogy „elkerüljenek bárkit is bajba”.
Az egész itt kezdődött.
Aztán további tweetekkel folytatódott.
(csak azért, mert nagyon sokan pingálnak emiatt - ez a tweet nem a recenzensekről szólt, hanem valami egészen más cégről) https://t.co/7yFEvHoeH1
- Katrina Leonoudakis & # x1f9d9; memoQ Mage (@ katrinaltrnsl8r) 2020. február 3
(ezen a hétvégén hatalmas tanulságot szereztem a vaguepostingról, és valószínűleg soha többé nem fogom megtenni)
- Katrina Leonoudakis & # x1f9d9; memoQ Mage (@ katrinaltrnsl8r) 2020. február 3
Néhány ember üzenetet küldött róla (tisztázás céljából).
Egyikük azt mondta:
' Bocsánat a DM-ért! Láttam a blogodat arról, hogy a fajok közötti áttekintő TL diszkriminációra lőtt, és arra gondoltam, hogy szeretnéd tudni, hogy megerősítette, hogy régi tweetje másról szól.
https: // twitter.com/katrinaltrnsl8 r / status / 1224425106526486528 ...
Úgy tűnik, hogy ő is láthatta a cikkedet, vagy egy másik forrást, amely ugyanolyan vételt adott, adott ez a tweet is ... https: // twitter.com/katrinaltrnsl8 r / status / 1224448854189211649 ...
Azt hittem, hogy REDACTED tweetje arról szólt, hogy a Reviewers az időzítést is figyelembe veszi, de úgy tűnik, hogy ez csak rossz időzítés volt. '
Nagy kiáltás azoknak, akik DM’S-t küldtek.
Míg a fordító „megtanult egy leckét a homályosságról”, van egy másik lecke a hírek publikálására is.
Ez a lecke: türelem.
Még az összes tény összegyűjtése után is, és mivel nagyon gyakori, hogy az emberek #fakenews-t készítenek, ez soha nem tökéletes folyamat.
De türelem jó szerepet játszik a kezelésében.
Ajánlott:
Szerzői Jog © Minden Jog Fenntartva | mechacompany.com